HP Officejet 4315 - Aprīkojuma iestatījumu traucējummeklēšana

background image

Aprīkojuma iestatījumu traucējummeklēšana

Izmantojiet šo nodaļu, lai tiktu galā ar ikvienu problēmu, kas var rasties, kamēr notiek
aprīkojuma HP All-in-One iestatīšana.

HP All-in-One neieslēdzas

Iemesls

Ierīce HP All-in-One nav pareizi pievienota strāvas padevei.

Risinājums

Pārbaudiet, vai strāvas kabelis ir kārtīgi pievienots gan ierīcei HP All-in-One,
gan strāvas adapterim. Iespraudiet strāvas kabeli iezemētā kontaktligzdā,
pārsprieguma aizsardzības ierīcē vai strāvas sadalītājā.

1 Strāvas pieslēgvieta
2 Strāvas kabelis un adapteris
3 Zemēta strāvas kontaktligzda

Ja lietojat strāvas sadalītāju, pārliecinieties, vai tas ir ieslēgts. Vai mēģiniet
ierīci HP All-in-One pievienot tieši iezemētai strāvas kontaktligzdai.

Pārbaudiet, vai strāvas kontaktligzda darbojas. Pievienojiet tai elektroierīci,
kas darbojas, un pārbaudiet, vai kontaktligzdā ir strāva. Ja strāvas nav,
iespējams, ka kontaktligzda nedarbojas.

Ja ierīci HP All-in-One pievienojat kontaktligzdai ar pārslēgu, pārliecinieties,
vai pārslēgs ir ieslēgts. Ja tas ir ieslēgts, bet tomēr nedarbojas, problēmas
cēlonis, iespējams, ir meklējams strāvas kontaktligzdā.

Iemesls

Esat pārāk ātri nospiedis pogu

On (Ieslēgt)

.

11. nodaļa

78

HP Officejet 4300 All-in-One series

Probl

ēmu nov

ēršana

background image

Risinājums

Ierīce HP All-in-One var nereaģēt, ja pogu

On (Ieslēgt)

nospiež

pārāk ātri. Nospiediet pogu

On (Ieslēgt)

vienreiz. Lai ierīce HP All-in-One tiktu

ieslēgta, var būt nepieciešamas dažas minūtes. Ja šajā laikā poga

On (Ieslēgt)

tiek nospiesta vēlreiz, ierīce var tikt izslēgta.

Brīdinājums

Ja ierīci HP All-in-One joprojām nevar ieslēgt, tai,

iespējams, ir mehānisks bojājums. Izņemiet ierīces HP All-in-One
kontaktdakšu no strāvas kontaktligzdas un sazinieties ar HP. Dodieties uz:

www.hp.com/support

Ja tiek parādīts atbilstošs uzaicinājums, izvēlieties savu valsti/reģionu, un
pēc tam noklikšķiniet uz

Contact HP (Sazināšanās ar HP),

lai saņemtu

informāciju par zvanīšanu tehniskajam atbalstam.

Ir savienots ar USB kabeli, bet man ir problēmas, izmantojot HP All-in-One ar
manu datoru.

Risinājums

Pirms USB kabeļa pievienošanas vispirms instalējiet

programmatūru, kas iekļauta ierīces HP All-in-One komplektācijā. Instalēšanas
laikā nepievienojiet USB kabeli, līdz ekrānā tiek parādīts atbilstošs uzaicinājums.
USB kabeļa pievienošana pirms uzaicinājuma var izraisīt kļūdas.
Tiklīdz ir instalēta programmatūra, datora savienošana ar ierīci HP All-in-One,
izmantojot USB kabeli, ir vienkārša. Vienkārši pievienojiet vienu USB kabeļa galu
datora aizmugurē, bet otru — ierīces HP All-in-One aizmugurē. Kabeli var
pievienot jebkuram USB portam datora aizmugurē.

Plašāku informāciju par programmatūras instalēšanu un USB kabeļa
pievienošanu skatiet ierīces HP All-in-One komplektācijā iekļautajā Uzstādīšanas
rokasgrāmatā.

Lietotāja rokasgrāmata

79

Probl

ēmu
nov

ēršana

background image

Datorā tika saņemts ziņojums, ka jāpiestiprina vadības paneļa priekšējā plāksne

Risinājums

Tas var nozīmēt, ka vadības paneļa priekšējā plāksne nav uzlikta

vai arī ir uzlikta nepareizi. Novietojiet priekšējo plāksni precīzi virs taustiņiem
ierīces HP All-in-One augšpusē un cieši nofiksējiet vietā. Pārliecinieties, vai vāks
nespiež uz kādu no pogām, visas pogas ir redzamas un atrodas vienādā
augstumā.

Plašāku informāciju par vadības paneļa priekšējo plāksni skatiet ierīces HP All-in-
One komplektācijā iekļautajā Uzstādīšanas rokasgrāmatā.

Displejā tiek parādīta nepareiza valoda

Risinājums

Varat jebkurā laikā mainīt valodas iestatījumus, izmantojot izvēlni

Setup (Uzstādījumi)

. Plašāku informāciju skatiet

Valodas un valsts/reģiona

iestatīšana

.

Vadības paneļa displeja izvēlnēs tiek parādītas nepareizas mērvienības

Risinājums

Iespējams, ierīces HP All-in-One uzstādīšanas laikā netika izvēlēta

pareiza valsts/reģions. Izvēlētā valsts/reģions nosaka displejā parādīto papīra
formātu.
Lai mainītu valsts/reģiona iestatījumu, jāveic valodas iestatījumu atjaunošana.
Varat jebkurā laikā mainīt valodas iestatījumus, izmantojot izvēlni

Setup

(Uzstādījumi)

. Papildu informāciju skatiet

Valodas un valsts/reģiona iestatīšana

.

Krāsu grafikas displejā tiek parādīts ziņojums, ka jāizlīdzina drukas kasetnes

Risinājums

HP All-in-One pieprasa izlīdzināt kasetnes katru reizi, kad jūs

instalējat jaunu drukas kasetni. Papildu informāciju skatīt

Drukas kasetņu

izlīdzināšana

.

Piezīme.

Ja izņemat un atkārtoti uzstādāt to pašu drukas kasetni, HP All-

in-One nepieprasa drukas kasetņu izlīdzināšanu. HP All-in-One atceras

11. nodaļa

80

HP Officejet 4300 All-in-One series

Probl

ēmu nov

ēršana

background image

izlīdzināšanas vērtības šai drukas kasetnei, tāpēc nav vajadzības drukas
kasetni izlīdzināt no jauna.

Datorā tika saņemts ziņojums, ka drukas kasetņu izlīdzināšana nav izdevusies

Iemesls

Ievades teknē ir ievietots nepareiza veida papīrs (piemēram, krāsains

papīrs, papīrs ar uzdrukātu tekstu vai noteikta veida atkārtoti izmantots papīrs).

Risinājums

Ielieciet padevē nelietotu baltu Letter vai A4 formāta papīru un

vēlreiz mēģiniet veikt izlīdzināšanu.
Ja tā atkal ir neveiksmīga, iespējams, ka sensors vai drukas kasetne ir bojāta.
Izmantojiet HP klientu atbalsta pakalpojumus Ejiet uz

www.hp.com/support

. Ja

prasa, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz

Contact HP

(Sazināties ar HP), lai iegūtu informāciju, kā sazvanīt tehnisko atbalstu.

Iemesls

Aizsargājoša lente sedz drukas kasetnes.

Risinājums

Pārbaudiet katru drukas kasetni. Iespējams, no vara krāsas

kontaktiem ir noņemta lente, bet no tintes sprauslām — ne. Ja tintes sprauslas
joprojām klāj lente, uzmanīgi noņemiet to no tintes kasetnēm. Neaizskariet tintes
sprauslas un vara krāsas kontaktus.
Ievietojiet vēlreiz drukas kasetnes un pārbaudiet, vai tās ir pilnībā ievietotas un
fiksētas savā vietā.
Plašāku informāciju par drukas kasetņu uzstādīšanu skatiet

Drukas kasetņu

nomaiņa

.

Iemesls

Drukas kasetnes kontakti nepieskaras drukas slīdrāmja kontaktiem.

Risinājums

Izņemiet un tad vēlreiz ievietojiet drukas kasetnes. Pārbaudiet, vai

tās ir pilnībā ievietotas un fiksētas savā vietā.
Plašāku informāciju par drukas kasetņu uzstādīšanu skatiet

Drukas kasetņu

nomaiņa

.

Iemesls

Drukas kasetne vai sensors ir bojāts.

Risinājums

Izmantojiet HP klientu atbalsta pakalpojumus Ejiet uz

www.hp.com/

support

. Ja prasa, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz

Contact HP

(Sazināties ar HP),lai iegūtu informāciju, kā sazvanīt tehnisko

atbalstu.

HP All-in-One nedrukā

Risinājums

Ja ierīce HP All-in-One un dators nevar izveidot sakarus, mēģiniet

veikt šādas darbības:

Apskatiet HP All-in-One displeju Ja displejs ir tukšs un indikators blakus
pogai

On (Ieslēgt)

nedeg, ierīce HP All-in-One ir izslēgta. Pārliecinieties, vai

Lietotāja rokasgrāmata

81

Probl

ēmu
nov

ēršana

background image

strāvas kabelis ir cieši pievienots HP All-in-One un iesprausts strāvas
kontaktligzdā. Nospiediet pogu

On (Ieslēgt)

, lai ieslēgtu ierīci HP All-in-One.

Pārliecinieties, vai ir uzstādītas drukas kasetnes.

Pārliecinieties, vai teknē ir ievietots papīrs.

Pārbaudiet, vai ierīcē HP All-in-One nav iestrēdzis papīrs.

Pārbaudiet, vai nav iestrēdzis drukas kasetņu turētājs.
Lai piekļūtu drukas kasetnes turētājam, atveriet drukas kasetnes durtiņas.
Izņemiet jebko, kas kavē drukas kasetnes turētāja kustību, ieskaitot papīru
un visus iepakojuma materiālus. Izslēdziet ierīci HP All-in-One un pēc tam to
atkal ieslēdziet.

Pārbaudiet, vai HP All-in-One drukāšanas uzdevumu rinda nav nopauzēta
(Windows) vai apturēta (Mac). Ja tā ir, izvēlieties attiecīgu iestatījumu, lai
atjaunotu drukāšanu. Papildinformāciju par drukas rindas atvēršanu, skatiet
dokumentācijā, kuru saņēmāt kopā ar datorā uzstādīto operētājsistēmu.

Pārbaudiet USB kabeli. Ja izmanto senāku kabeli, tas var strādāt nepareizi.
Mēģiniet savienot to ar citu iekārtu, lai redzētu, vai USB kabelis darbojas. Ja
rodas problēmas, iespējams, USB kabeli ir jānomaina. Tāpat pārbaudiet, vai
kabelis nepārsniedz 3 metru garumu.

Pārliecinieties, ka dators ir sagatavots USB. Dažām operētājsistēmām,
piemēram, Windows 95 un Windows NT, nav iespējams USB savienojums.
Pārbaudiet dokumentāciju, kas ir pievienota jūsu operētājsistēmai, lai iegūtu
vairāk informācijas.

Pārbaudiet ierīces HP All-in-One savienojumu ar datoru. Pārbaudiet, vai
USB kabelis ir droši ievietots USB portā ierīces HP All-in-One aizmugurē.
Pārliecinieties, vai otrs USB kabeļa gals ir ievietots datora USB portā. Pēc
pareizas kabeļa pievienošanas izslēdziet ierīci HP All-in-One un pēc tam
ieslēdziet to.

Ja ierīce HP All-in-One ir pieslēgta USB centrmezglam, pārliecinieties, vai
centrmezgls ir ieslēgts. Ja centrmezgls ir ieslēgts, pamēģiniet pieslēgt ierīci
datoram tieši.

Pārbaudiet pārējos printerus vai skenerus. Iespējams, jums būs jāatvieno
senākās iekārtas no datora.

Mēģiniet pievienot USB kabeli citam datora USB portam. Pēc savienojumu
pārbaudes restartējiet datoru. Izslēdziet ierīci HP All-in-One un pēc tam to
atkal ieslēdziet.

11. nodaļa

82

HP Officejet 4300 All-in-One series

Probl

ēmu nov

ēršana

background image

Pēc savienojumu pārbaudes restartējiet datoru. Izslēdziet ierīci HP All-in-
One un pēc tam to atkal ieslēdziet.

Ja nepieciešams, noņemiet un pēc tam vēlreiz instalējiet ierīces HP All-in-
One izmantošanai nepieciešamo programmatūru. Plašāku informāciju skatiet

Programmatūras atinstalēšana un atkārtota uzstādīšana

.

Plašāku informāciju par ierīces HP All-in-One uzstādīšanu un pievienošanu
datoram skatiet HP All-in-One komplektācijā iekļautajā Uzstādīšanas
rokasgrāmatā.

Datorā tika saņemts ziņojums par iestrēgušu papīru vai bloķētu kasetnes turētāju

Risinājums

Ja displejā tiek parādīts kļūdas ziņojums par iestrēgušu papīru vai

kasetņu turētāju, ierīcē HP All-in-One var būt iepakojuma materiāls. Apskatiet
ierīces iekšpusi, arī drukas kasetnes durtiņas.
Ja izņemat iepakojuma materiālu, izslēdziet ierīci HP All-in-One un pēc tam to no
jauna ieslēdziet.